首页 >> 行业风向 > 严选问答 >

十五从军征原文及翻译

2025-08-06 06:53:12

问题描述:

十五从军征原文及翻译,在线等,求秒回,真的十万火急!

最佳答案

推荐答案

2025-08-06 06:53:12

十五从军征原文及翻译】《十五从军征》是汉代乐府诗中的一篇,反映了古代战争对百姓生活的深刻影响。这首诗以一位十五岁少年被迫从军、多年后归家却物是人非的悲惨遭遇,揭示了战争的残酷与人民的苦难。

一、

《十五从军征》通过一个士兵的视角,讲述了他十五岁被征召入伍,征战多年后回到家乡,却发现亲人早已离世、家园荒废的凄凉景象。诗中语言质朴,情感真挚,具有强烈的现实主义色彩,体现了古代劳动人民在战乱中的无奈与哀痛。

全诗共10句,每句5字,采用五言体形式,结构紧凑,节奏感强,读来令人动容。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
十五从军征,八十始得归。 十五岁就去从军打仗,八十岁才得以回家。
道逢乡里人:“家中有阿谁?” 在路上遇到同乡人,问:“家里还有谁?”
“遥看是君家,松柏冢累累。” (那人)远远地指着说:“那就是你的家,坟墓连成片。”
兔从狗窦入,雉从梁上飞。 兔子从狗洞进去,野鸡从房梁上飞出来。
中庭生旅谷,井上生旅葵。 庭院里长着野生的谷子,井边长着野葵菜。
舅舅何所依?泪落沾我衣。 亲戚们靠什么生活?泪水打湿了我的衣裳。

三、诗歌赏析

《十五从军征》虽然篇幅短小,但情感深沉,描写细腻。它不仅展现了战争对个人命运的摧残,也反映了当时社会的动荡与人民生活的艰难。诗中“兔从狗窦入,雉从梁上飞”等句子,用自然景象反衬出人去楼空的凄凉,增强了作品的艺术感染力。

此外,诗中“泪落沾我衣”一句,表达了主人公内心的悲痛与无助,使读者产生强烈共鸣。

四、结语

《十五从军征》作为汉乐府诗的代表作之一,以其朴实的语言和真实的情感打动人心。它不仅是对战争的控诉,也是对人性的深切关怀。通过这首诗,我们可以更好地理解古代人民的生活状态,以及他们面对苦难时的坚韧与无奈。

如需进一步了解乐府诗的历史背景或相关作品,可继续查阅相关资料。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章