【苏轼江城子密州出猎译文】一、原文回顾
《江城子·密州出猎》是北宋著名文学家苏轼在密州(今山东诸城)任知州期间所作的一首词,表现了作者在狩猎时的豪情壮志与对建功立业的渴望。全词如下:
> 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。
> 为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
> 酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?
> 会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
二、译文总结
这首词描绘了苏轼在密州出猎时的雄姿英发,展现了他虽年岁渐长却仍怀有少年般的豪情。通过打猎这一活动,抒发了他对国家命运的关切和建功立业的抱负。
三、内容对比表格
原文句子 | 翻译解释 | 情感/寓意 |
老夫聊发少年狂 | 我暂且发一发少年的豪情 | 表现出虽年长仍不减豪迈气概 |
左牵黄,右擎苍 | 左手牵着黄狗,右手举着苍鹰 | 描绘狩猎场景,体现狩猎之盛 |
锦帽貂裘,千骑卷平冈 | 戴着锦绣帽子,穿着貂皮衣,千骑人马席卷山岗 | 展现出狩猎队伍的壮观场面 |
为报倾城随太守 | 为了回报全城百姓跟随我出猎 | 表达对百姓支持的感激之情 |
亲射虎,看孙郎 | 亲自射虎,像当年的孙权一样 | 借古喻今,表达自己英勇无畏 |
酒酣胸胆尚开张 | 酒意正浓,胸怀开阔 | 表现豪情满怀的状态 |
鬓微霜,又何妨 | 头发微微变白,又有什么关系 | 表示不惧年老,仍怀壮志 |
持节云中,何日遣冯唐 | 拿着符节在云中,何时才能被朝廷派遣 | 借典故表达希望被重用 |
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼 | 一定会拉满雕弓如圆月,向西北方望去,射杀天狼星 | 表达保卫边疆、建功立业的志向 |
四、结语
《江城子·密州出猎》不仅是一首描写狩猎的词,更是一首充满豪情与理想的作品。苏轼以打猎为引,抒发了自己虽身处地方却心系国家、渴望施展抱负的情怀。这种“老当益壮”的精神,至今仍令人敬佩。