首页 >> 行业风向 > 严选问答 >

记承天寺夜游翻译及原文

2025-09-17 09:30:11

问题描述:

记承天寺夜游翻译及原文,在线等,求大佬翻牌!

最佳答案

推荐答案

2025-09-17 09:30:11

记承天寺夜游翻译及原文】《记承天寺夜游》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文,全文语言简练,意境深远,表达了作者在逆境中豁达乐观的心境。以下为该文的原文、翻译及。

一、原文

记承天寺夜游

元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

二、翻译

记承天寺夜游

元丰六年十月十二日,我脱下衣服准备睡觉,看见月光照进房间,便高兴地起来散步。想到没有可以一起赏月的人,于是就去承天寺找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们便一起在庭院里散步。庭院里的月光像清澈的水一样,水中的藻荇交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。哪一夜没有月亮?哪里没有竹子和柏树?只是缺少像我们这样清闲的人罢了。

三、

项目 内容
作者 苏轼(北宋文学家)
体裁 散文
时间 元丰六年十月十二日
背景 被贬黄州期间,心境复杂,借月抒怀
主旨 表达了作者在逆境中豁达、超然的情怀
意象 月光、竹柏、庭院、夜游
情感 孤寂、清闲、感慨、释然
语言风格 简洁自然,富有诗意
名句 “庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。”

四、文章特点

1. 情感真挚:通过夜游的描写,流露出作者内心的孤寂与对友情的珍惜。

2. 意象鲜明:以月光、竹柏等自然景物营造出清幽宁静的氛围。

3. 哲理深刻:结尾一句“但少闲人如吾两人者耳”,道出了人生难得闲适的感慨,富有哲理性。

4. 结构紧凑:全文仅百余字,却层次分明,情感起伏自然。

五、阅读启示

《记承天寺夜游》不仅是一篇写景散文,更是一篇抒情短文。它告诉我们,在人生的低谷中,仍可找到心灵的宁静与慰藉。苏轼以一颗平常心面对困境,体现了他豁达的人生观。

总结:

《记承天寺夜游》以其简洁的语言、深远的意境和真挚的情感,成为中国古代散文中的经典之作。它不仅是对一次夜游的记录,更是作者心境的写照,值得细细品味。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章